<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Demasiado tiempo Ã  la fran&#231;aise?</title>
	<atom:link href="http://hugo.ceronne.com.mx/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hugo.ceronne.com.mx/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/</link>
	<description>P      A      R      I      S</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 02:55:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<item>
		<title>Por: Alejandra</title>
		<link>http://hugo.ceronne.com.mx/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/comment-page-1/#comment-47979</link>
		<dc:creator>Alejandra</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 22:43:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hugo.ceronne.com.mx/personal/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/#comment-47979</guid>
		<description>Me hicieron mucho reÃ­r... a mÃ­ me pasa lo mismoooo!!! todos los dÃ­as...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me hicieron mucho reÃ­r&#8230; a mÃ­ me pasa lo mismoooo!!! todos los dÃ­as&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Chiapaneko</title>
		<link>http://hugo.ceronne.com.mx/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/comment-page-1/#comment-47974</link>
		<dc:creator>Chiapaneko</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 11:45:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hugo.ceronne.com.mx/personal/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/#comment-47974</guid>
		<description>A webo! jaja...  o aveces tambi&#233;n dices &quot;Es que no tengo la habitud&quot;... O_o???

Y sÃ­, terminas usando mucho el pfff, ya lo usas para todo... o ahora cuando te enojas dices &quot;putain!!&quot;.

Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A webo! jaja&#8230;  o aveces tambi&eacute;n dices &#8220;Es que no tengo la habitud&#8221;&#8230; O_o???</p>
<p>Y sÃ­, terminas usando mucho el pfff, ya lo usas para todo&#8230; o ahora cuando te enojas dices &#8220;putain!!&#8221;.</p>
<p>Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Chiva Congelado</title>
		<link>http://hugo.ceronne.com.mx/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/comment-page-1/#comment-47945</link>
		<dc:creator>Chiva Congelado</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2007 14:34:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hugo.ceronne.com.mx/personal/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/#comment-47945</guid>
		<description>Jajajaja, lo raro del asunto es que al menos la fon&#233;tica del franc&#233;s es bastante diferente a la del espa&#241;ol.  A mÃ­ me pasa lo mismo con el finland&#233;s, en lugar de Gracias digo Kiitos y con los hispanoparlantes de por ac&#225; intercambiamos frases c&#233;lebres como &quot;M&#225;ndame un tekstari&quot; (mensaje de texto) o cosas raras por el estilacho...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajajaja, lo raro del asunto es que al menos la fon&eacute;tica del franc&eacute;s es bastante diferente a la del espa&ntilde;ol.  A mÃ­ me pasa lo mismo con el finland&eacute;s, en lugar de Gracias digo Kiitos y con los hispanoparlantes de por ac&aacute; intercambiamos frases c&eacute;lebres como &#8220;M&aacute;ndame un tekstari&#8221; (mensaje de texto) o cosas raras por el estilacho&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rafael</title>
		<link>http://hugo.ceronne.com.mx/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/comment-page-1/#comment-47936</link>
		<dc:creator>Rafael</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 09:02:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hugo.ceronne.com.mx/personal/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/#comment-47936</guid>
		<description>Yo me acuerdo de un mexicano que llevaba m&#225;s de 5 a&#241;os viviendo en Italia. Cuando lo fui a visitar, usaba m&#225;s palabras del italiano que del espa&#241;ol (aunque el juraba que estaba hablando espa&#241;ol correctamente)
Lo mejor era cuando no se acordaba de alguna palabra y decÃ­a &quot;es que no me puedo _exprimir_&quot; jejejeej</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo me acuerdo de un mexicano que llevaba m&aacute;s de 5 a&ntilde;os viviendo en Italia. Cuando lo fui a visitar, usaba m&aacute;s palabras del italiano que del espa&ntilde;ol (aunque el juraba que estaba hablando espa&ntilde;ol correctamente)<br />
Lo mejor era cuando no se acordaba de alguna palabra y decÃ­a &#8220;es que no me puedo _exprimir_&#8221; jejejeej</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: daniel</title>
		<link>http://hugo.ceronne.com.mx/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/comment-page-1/#comment-47931</link>
		<dc:creator>daniel</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 11:32:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hugo.ceronne.com.mx/personal/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/#comment-47931</guid>
		<description>Lo supe cuando dej&#233; de ba&#241;arme dos dÃ­as sin el avalanzado y pegajoso sentimiento de culpa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lo supe cuando dej&eacute; de ba&ntilde;arme dos dÃ­as sin el avalanzado y pegajoso sentimiento de culpa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Diana</title>
		<link>http://hugo.ceronne.com.mx/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/comment-page-1/#comment-47930</link>
		<dc:creator>Diana</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 10:58:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hugo.ceronne.com.mx/personal/francia/demasiado-tiempo-a-la-francaise/#comment-47930</guid>
		<description>pobre muchacho!
es la batalla diaria que tienen mis neuronas dedicadas al lenguaje, defender los bastiones del espa&#241;ol y mantener un italiano con acento milan&#233;s impecable : P
... y piensas y sue&#241;as en franc&#233;s seguramente.
yo sigo pensando en espa&#241;ol... no me preguntes por qu&#233;. cuando me enojo o me emociono s&#243;lo puedo expresar esos sentimientos en espa&#241;ol. en mi trabajo ya est&#225;n acostumbrados a oirme decir &quot;con una chingada&quot;, &quot;puta madre&quot;, &quot;ya vali&#243;&quot;, &quot;chingao&quot;. son palabras que me salen solas.
no te sientas mal, conozco unos paisanos que viven en italia desde hace m&#225;s de 10 a&#241;os y tienen el espa&#241;ol m&#225;s triste y desgarrado... digo, pensar que hay gente en peor situaci&#243;n que la tuya ayuda a la autoestima : P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pobre muchacho!<br />
es la batalla diaria que tienen mis neuronas dedicadas al lenguaje, defender los bastiones del espa&ntilde;ol y mantener un italiano con acento milan&eacute;s impecable : P<br />
&#8230; y piensas y sue&ntilde;as en franc&eacute;s seguramente.<br />
yo sigo pensando en espa&ntilde;ol&#8230; no me preguntes por qu&eacute;. cuando me enojo o me emociono s&oacute;lo puedo expresar esos sentimientos en espa&ntilde;ol. en mi trabajo ya est&aacute;n acostumbrados a oirme decir &#8220;con una chingada&#8221;, &#8220;puta madre&#8221;, &#8220;ya vali&oacute;&#8221;, &#8220;chingao&#8221;. son palabras que me salen solas.<br />
no te sientas mal, conozco unos paisanos que viven en italia desde hace m&aacute;s de 10 a&ntilde;os y tienen el espa&ntilde;ol m&aacute;s triste y desgarrado&#8230; digo, pensar que hay gente en peor situaci&oacute;n que la tuya ayuda a la autoestima : P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

